문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 RIDE ON TIME (문단 편집) ==== RIDE ON TIME ==== * 4. '''[ruby(RIDE ON TIME,ruby=ライド・オン・タイム)]''' {{{-2 작사 · 작곡 · 편곡 : [[야마시타 타츠로]]}}} [youtube(1lR7CIToxhw)] * 선행 발매된 싱글 'RIDE ON TIME'과는 연주가 조금 다른 앨범 버전. 이 당시에는 히트 싱글을 앨범용으로 재녹음해서 수록하는 경우가 드물었기 때문에, 앨범 버전은 아주 약간 템포가 느리고, 싱글 버전의 스피디함이 안느껴지는 등 야마시타 본인은 결과적으로 보면 그다지 필요없었을 것 같은데 싶어했지만, 후반부 단락과 마지막에 나오는 아카펠라는 들을만하다고 한다. ||<:> '''{{{+4 {{{#33308C R}}}{{{#4E1F4D I}}}{{{#33308C DE}}} {{{#33308C ON}}} {{{#BF213E T}}}{{{#4E1F4D I}}}{{{#BF213E ME}}}}}}''' || || {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] '''[ruby(青,ruby=あお)]い[ruby(水平線,ruby=すいへいせん)]を いま[ruby(駆,ruby=か)]け[ruby(抜,ruby=ぬ)]けてく''' 지금 막 푸른 수평선을 달려나가네 '''とぎすまされた [ruby(時,ruby=とき)]の[ruby(流,ruby=なが)]れ[ruby(感,ruby=かん)]じて''' 날카로워진 시간의 흐름을 느끼며 '''Ah ときめきへと [ruby(動,ruby=うご)]き[ruby(出,ruby=だ)]す[ruby(世界,ruby=せかい)]は''' Ah 설렘을 향해 움직이는 세상은 '''[ruby(忘,ruby=わす)]れかけてた [ruby(遠,ruby=とお)]い[ruby(夢,ruby=ゆめ)]の[ruby(訪,ruby=おとず)]れ''' 잊혀져가던 머나먼 꿈이 돌아오네 '''Ride on time さまよう[ruby(想,ruby=おも)]いなら''' Ride on time 방황하는 추억이 있다면 '''やさしく[ruby(受,ruby=う)]け[ruby(止,ruby=と)]めて そっと[ruby(包,ruby=つつ)]んで''' 살며시 부드럽게 받아서 감싸 안아 '''Oh Ride on time [ruby(心,ruby=こころ)]に[ruby(火,ruby=ひ)]を[ruby(点,ruby=つ)]けて''' Oh Ride on time 가슴에 불을 당겨 '''あふれる[ruby(喜,ruby=よろこ)]びに [ruby(拡,ruby=ひろ)]がれ Ride on time''' 넘쳐나는 기쁨으로 퍼져가라 Ride on time '''[ruby(僕,ruby=ぼく)]の[ruby(輝,ruby=かがや)]く[ruby(未来,ruby=みらい)] さあ[ruby(回,ruby=まわ)]りはじめて''' 이제 내 찬란한 미래는 다시 돌아오기 시작하고 '''[ruby(虚,ruby=うつ)]ろな[ruby(日々,ruby=ひび)] [ruby(全,ruby=すべ)]て[ruby(愛,ruby=あい)]に[ruby(溶,ruby=と)]け[ruby(込,ruby=こ)]む''' 텅 빈 지난 날들은 모두 사랑으로 녹아드네 '''Ah [ruby(何,ruby=なん)]という[ruby(朝,ruby=あさ)] [ruby(今,ruby=いま)]すぐ[ruby(君,ruby=きみ)]のもと''' Ah 형연할 수 없는 아침, 네가 있는 곳으로 '''[ruby(届,ruby=とど)]けに[ruby(行,ruby=い)]こう [ruby(燃,ruby=も)]える[ruby(心,ruby=こころ)][ruby(迷,ruby=まよ)]わず''' 이 불타는 마음을 전하러 가자, 망설이지 말고 '''Ride on time [ruby(時,ruby=とき)]よ[ruby(走,ruby=はし)]り[ruby(出,ruby=だ)]せ''' Ride on time 시간이여 달려라 '''[ruby(愛,ruby=あい)]よ[ruby(光,ruby=ひか)]り[ruby(出,ruby=だ)]せ [ruby(目,ruby=め)]もくらむ[ruby(程,ruby=ほど)]''' 사랑이여 빛나라, 눈이 따가울 만큼 '''Oh Ride on time [ruby(心,ruby=こころ)]に[ruby(火,ruby=ひ)]を[ruby(点,ruby=つ)]けて''' Oh Ride on time 가슴에 불을 당겨 '''[ruby(飛,ruby=と)]び[ruby(立,ruby=た)]つ[ruby(魂,ruby=たましい)]に[ruby(送,ruby=おく)]るよ Ride on time''' 날아가는 영혼에게 보낼게 Ride on time '''Ah [ruby(届,ruby=とど)]けに[ruby(行,ruby=い)]こう [ruby(燃,ruby=も)]える[ruby(心,ruby=こころ)][ruby(今,ruby=いま)]こそ''' Ah 이 불타는 마음을 전하러 가자, 이제야말로 '''Oh Ride on time [ruby(時,ruby=とき)]よ[ruby(走,ruby=はし)]り[ruby(出,ruby=だ)]せ''' Oh Ride on time 시간이여 달려라 '''[ruby(愛,ruby=あい)]よ[ruby(光,ruby=ひか)]り[ruby(出,ruby=だ)]せ [ruby(目,ruby=め)]もくらむ[ruby(程,ruby=ほど)]''' 사랑이여 빛나라, 눈이 따가울 만큼 '''Oh Ride on time [ruby(心,ruby=こころ)]に[ruby(火,ruby=ひ)]を[ruby(点,ruby=つ)]けて''' Oh Ride on time 가슴에 불을 당겨 '''[ruby(飛,ruby=と)]び[ruby(立,ruby=た)]つ[ruby(魂,ruby=たましい)]に[ruby(送,ruby=おく)]るよ Ride on time''' 날아가는 영혼에게 보낼게 Ride on time ''' ''Ride on time'' ''' ''' ''Woo… Oh…'' ''' ''' ''Ride on time'' ''' ''' ''Wow… Wow…'' ''' ''' ''Gonna take a ride'' ''' ''' ''Gonna take a ride'' ''' ''' ''Woo… Woo… La la'' ''' ''' ''Ah… Ah… Ah…'' ''' [[파일:야마시타 타츠로 서명.svg|width=100]] [br] }}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기